Правила ведения переговоров по Международному своду сигналов МСС. Набрать: «Вы должны следовать в порт.». Разобрать: SB; FZ1; МТО; МВНЗЗ.



Международный свод сигналов предназначен для связи различными способами и средствами в целях обеспечения безопасности мореплавания и охраны человеческой жизни на море, особенно в случаях, когда возникают языковые трудности общения. При составлении Свода было принято во внимание, что широкое применение радиотелефона и радиотелеграфа позволяет всегда, когда отсутствуют языковые трудности, осуществлять простую и эффективную связь открытым текстом.
§ 2. Сигналы, используемые в Своде, состоят из:
(а) однобуквенных сигналов, предназначенных для очень срочных, важных или часто употребляемых сообщений;
(b) двухбуквенных сигналов, составляющих Общий раздел;
(с) трехбуквенных сигналов, составляющих Медицинский раздел и начинающихся с буквы М.
Для передачи сигналов могут быть использованы следующие способы:
(а) флажная сигнализация; применяемые флаги приведены в начале и конце книги;
(b) световая сигнализация с использованием знаков Морзе, приведенных на соответствующей странице;
(с) звуковая сигнализация с использованием знаков Морзе, приведенных на стр. 27;
(d) связь голосом через мегафон или любое другое усилительное устройство;
(e) радиотелеграфная связь;
(f) радиотелефонная связь;
(g) сигнализация флажками или руками:
(i) семафором, приведенным на стр. 25;
(ii) знаками Морзе, приведенными на стр. 26.
§ 2. Флажная сигнализация. При этом способе связи используются двадцать шесть буквенных флагов и вымпелы: десять цифровых, три заменяющих и один ответный. Подробные указания для флажной сигнализации приведены в главе V.
§ 3. Световая и звуковая сигнализация. При этом способе связи используются знаки Морзе, обозначающие с помощью точек и тире буквы и цифры, которые передаются в отдельности или в сочетаниях. Длительность точек, тире и промежутков между ними должна быть выбрана такой, чтобы соблюдались следующие соотношения:
(а) длительность точки принимается за единицу;
(b) длительность тире равна трем единицам;
(с) промежуток времени между любыми двумя элементами, составляющими знак (букву, цифру), равен одной единице; промежуток между двумя знаками равен трем единицам, а между двумя словами или группами—семи единицам.
§ 4. При передаче знаков Морзе средствами световой и звуковой сигнализации, подчиняясь в основном приведенным выше указаниям, можно допускать сокращение длительности точек по сравнению с длительностью тире, если это облегчит их распознавание. Стандартная скорость сигнализации световыми средствами — 40 букв в минуту. Подробные указания по световой и звуковой сигнализации приведены в главах IV и VII.
§ 5. Связь голосом. При этом способе связи, если имеется возможность, следует осуществлять передачу словами открытого текста, а при языковых затруднениях можно применять сигнальные группы по Международному своду сигналов, используя для произношения букв и цифр фонетическую таблицу (стр. 28).
§ 6. Радиотелеграфная и радиотелефонная связь. При использовании для передачи сигналов радиотелеграфной или радиотелефонной связи операторы должны руководствоваться действующим Регламентом радиосвязи. Некоторые указания по радиотелефонной связи даны в главе VIII.
§ 7. Сигнализация флажками или руками. Сигнализация флажками или руками может производиться семафором или знаками Морзе. Сигнализация семафором осуществляется только открытым текстом и применяется при отсутствии языковых трудностей общения. Сигнализация знаками Морзе может использоваться как для передачи слов открытого текста, так и сигнальных сочетаний Свода. Подробные указания по сигнализации флажками или руками даны в главе IX.
Как общее правило, одновременно должен подниматься только один флажный сигнал. Каждый сигнал или группа сигналов должны оставаться поднятыми до появления ответа принимающей станции (см. § 3). Когда на одном и том же фале поднимается более одной группы сигналов, то каждая из них должна быть отделена от другой разделительным фалом. Передающая станция должна всегда поднимать сигнал на самом видном для принимающей станции месте и так, чтобы флаги свободно развевались и не закрывались дымом.
§ 2. Как вызывать станцию. Позывной вызываемой станции следует поднимать одновременно с сигналом на отдельном фале. Если позывной не поднят, то это означает, что сигнал адресуется ко всем станциям, расположенным в пределах видимости сигналов. Если невозможно установить позывной станции, которой желательно передать сигнал, то следует вначале поднять группу: VF — «Вы должны поднять ваш позывной», или СS — «Какое название или какой позывной вашего судна (или станции)?»; одновременно передающая станция поднимает свой позывной. Можно также использовать группу YQ — «Я хочу установить связь по ….. (дополнения из таблицы I) с судном, находящимся по пеленгу ….. от меня».
§ 3. Как отвечать на сигналы. Все станции, которым адресуются сигналы или которые указываются в сигналах, как только они их увидят, должны поднять ответный вымпел до половины, а сразу же после разбора сигнала — до места; ответный вымпел должен быть приспущен до половины, как только передающая станция спустит сигнал, и вновь поднят до места после разбора следующего сигнала.
§ 3. Как закончить обмен сигналами. После спуска последнего флажного сигнала передающая станция должна отдельно поднять ответный вымпел, указывающий на то, что этот сигнал последний. Принимающая станция должна ответить на это так же, как и на все другие флажные сигналы (см. § 3).
§ 5. Как действовать, когда сигнал непонятен. Если принимающая станция не может различить сигнал, передаваемый для нее, то она должна держать ответный вымпел поднятым до половины. Если сигнал различим, но его смысл непонятен, то принимающая станция может поднять следующие сигналы: ZQ, означающий «Ваш сигнал, по-видимому, закодирован неправильно. Вы должны проверить и повторить весь сигнал» или ZL — «Ваш сигнал принят, но не понят».
§ 6. Как использовать заменяющие вымпелы. Применение заменяющих вымпелов позволяет повторять тот же буквенный флаг или цифровой вымпел один или несколько раз в одной и той же группе, если на судне имеется единственный комплект флагов. Первый заменяющий вымпел всегда повторяет самый верхний сигнальный флаг того вида флагов, который предшествует заменяющему. Второй заменяющий всегда повторяет второй, а третий заменяющий — третий сверху сигнальный флаг того вида флагов, который непосредственно предшествует заменяющему. Заменяющий вымпел никогда не может быть использован более одного раза в одной и той же группе. Ответный вымпел, когда он применяется в качестве знака десятичной дроби, не должен приниматься во внимание при определении, какой заменяющий следует использовать.

«Вы должны следовать в порт»- RV2
SB-«Я следую к месту происшествия»
FZ1-«Я продолжаю поиск»
MTO-Мое судно является опасным источником радиации: вы можете подойти с любого направлении»
MBH33-«Пораженной частью является левая нога»





Похожие статьи





Добавить комментарий

Рекомендуем

Заказать новую работу